La cucaracha
La cucaracha,
La cucaracha,
Ya no puede caminar.
Porque no tiere,
Porque le faltan,
Dos patitas de atrás.*
Tłumaczenie:
Karaluch,
Karaluch,
Już nie może chodzić.
Ponieważ nie ma,
Ponieważ mu brakuje,
Dwóch nóżek z tyłu.*
*) Ostatni wers brzmi czasami "Marihuana para fumar" (gdzie cząstki "-ra" w słowie "para" się nie wymawia), co tłumaczymy jako: "Marihuany do wypalenia" :-)
La cucaracha,
Ya no puede caminar.
Porque no tiere,
Porque le faltan,
Dos patitas de atrás.*
Tłumaczenie:
Karaluch,
Karaluch,
Już nie może chodzić.
Ponieważ nie ma,
Ponieważ mu brakuje,
Dwóch nóżek z tyłu.*
*) Ostatni wers brzmi czasami "Marihuana para fumar" (gdzie cząstki "-ra" w słowie "para" się nie wymawia), co tłumaczymy jako: "Marihuany do wypalenia" :-)
W kategorii: Język hiszpański
